列印

雙語功能問題!!

引用:
原文由 小建 於 2010-5-5 13:23 發表
Dear All,

抱歉小建目前手上能測試的僅DVR3100 H, 搭配最新版的PVR2 2.0.3.32
剛剛特別測試聽過了, 數位電視台部分, 神話確實有雙聲道, 但主/副聲道都是國語, 要注意聽才發現得出來, 配音的人也不同.

至於PxDTV230 ...
數位的不用測啊!
因為樓主自己都說數位的沒問題了。

有問題的是類比,
因為我不想看中國電視公司的爛節目,
所以測台灣電視公司於今天晚上6點半播出的航海王就好。

日語和國語,兩個一聽就知道不同了。
http://www.mediafire.com/?wuhzgl4kfoz
平平是類比,平平是雙語,
沒有理由台視可以錄副聲道,中視就辦不到吧 XDDDDDDD

這裡又發現到pvr2的一個bug了 orz...

為什麼我在收聽日語時,按下錄影鍵後,
會先出現國語的聲音2秒鐘,才出現日語的聲音?

這等於是多做了無用的聲音轉換二次!

.

[ 本文最後由 kk7system 於 2010-5-5 21:18 編輯 ]

TOP

講到類比電視的雙語功能,
不知道大家有沒有發現到一件事?

就是:

如果使用電視機的雙語切換功能,
你會發現主聲道、副聲道、立體聲的「音量」是差不多大的。

但是…
如果使用電視卡的雙語切換功能,
你會發現「立體聲」的音量是正常的,但主聲道、副聲道的音量「很小聲」!

這個情況到底是:
個案?
還是正常情況?

照理說電視機和電視卡,用的是完全一樣的訊號源(同一條cable進來的),
怎麼會有音量大小的問題呢?

是音量本來就有大小差距很大的問題,只是聰明的電視機把它校正過來了?
還是電視卡無法正確處理聲音的訊號呢?


.

[ 本文最後由 kk7system 於 2010-5-10 02:53 編輯 ]

TOP

看起來問題沒解了!!
很奇怪的是,明明同條cable,為什麼電視卡和一般電視的結果不同!!

另外我還發現,我在另外1個地方也試了雙語功能,
都是一般的液晶電視,雙語功能全都不行!!
雙語功能行不行,到底跟什麼地方比較有關係呢?
好訥悶~~~

TOP

引用:
原文由 cheng31 於 2010-5-11 01:20 發表
看起來問題沒解了!!
很奇怪的是,明明同條cable,為什麼電視卡和一般電視的結果不同!!


另外我還發現,我在另外1個地方也試了雙語功能,
都是一般的液晶電視,雙語功能全都不行!!
小弟對您的測試結果越來越被搞混了...

TOP

哈!沒有啦!因為我覺得原來的問題大概沒解了!!
那是在宿舍測的結果,同條cable,電視ok,電視卡不行!

我說的另外1個地方是在我南部的家,有2臺電視,
雙語功能都不行!(可是我記得以前看DISNEY頻道是OK的)
以上都是用中視的神話測的!!

TOP

大概是第4台業者的問題吧?

不肖的第4台業者除了會把影片的四邊角落砍掉之外,
有時也會把原本有的雙語給拿掉。
例如espn在轉播MLB比賽的時候除了中文講評外,還會有英語可以聽,
這時只能靠觀眾去向第4台業者抗議了。

TOP

引用:
原文由 cheng31 於 2010-5-11 20:05 發表

以上都是用中視的神話 ...
除了中視的神話外,
你有試試其他頻道的雙語嗎?
例如我上面貼過的台視航海王。

TOP

有時間的話我再來試試其他節目,
大概有哪些臺會有固定時段的雙語節目呢?

TOP

卡通:
Disney卡通(怪獸妙探, ...)
CN卡通(下午找茶, ...)
中視卡通(烏龍派出所)
台視卡通(航海王)
華視卡通(火影忍者-疾風傳)


運動:
ESPN
Star Sports

[ 本文最後由 STYX 於 2010-5-18 17:44 編輯 ]

TOP