最近在搞 3D SbS(Side by Side)(左右各一個畫面) 顯示方式的字幕, 如果只用傳統的字幕檔, 會發生慘劇, 因為 Side by Side 的方式, 就是會把左跟右的畫面, 放成兩個重疊的全螢幕畫面, 傳統置中的字幕檔會被攔腰砍斷, 而且字體會變胖.
所以幾個關鍵
第一字要變瘦, 這樣被拉開時, 字體才不會過胖
第二如果字幕一定要放在一邊(左邊或右邊), 才不會被攔腰砍斷, 但放一邊會發生一個問題, 就是一邊眼睛有字幕, 另一邊眼睛沒字幕, 此時字幕會變模糊, 所以最佳的解決方式是左右同一個位子, 都出現字幕, 這樣兩眼才會都有清楚的字幕.
第三是字幕在上方似乎是比較好的(16:9全螢幕影片時), 因為下方往往是比較靠近眼睛的, 若前後景深很明顯時, 有些字幕似乎會跟前景混在一起, 而呈現模糊狀, 當放在上方時, 感覺像沉在影片背景中, 清楚又有趣.
做的過程中, 還發現字幕也是可以搞出 3D 感的, 但是還沒找出溶入片子的作法, 字幕雖然有 3D 感, 但跟螢幕配不起來時, 眼睛會一直調整焦距, 反而看的有點痛苦 ~ 放在影片上方(16:9全螢幕影片時), 讓字幕沉入背景中, 似乎是目前最佳的做法.
上下黑邊的 2.35:1 畫面, 字幕放上黑邊或放下黑邊比較好, 還在研究中 ~
有用電腦接 3D 電視, 同時有 SbS 3D 影片的同好, 大家可以討論一下
[
本文最後由 Allen2010 於 2011-1-4 08:47 編輯 ]